提示:请记住本站最新网址:www.soujubao.com 搜剧宝!本站因为算法升级出错待修复,本页为您优选的短剧也非常不错哦,看一下试试呗,感谢您的访问!
  • 翻译疑云 Les Traducteurs(2019)全集观看
  • 翻译疑云 Les Traducteurs(2019)

    标签:
    悬疑 / 惊悚
    类型:
    电影
    导演:
    雷吉斯·罗因萨尔
    主演:
    评分:
    9
    剧情:
    知名畅销小说作家的遗作——他生前畅销小说的三部曲最后一集,即将发布。为了能在世界主要地区同时出版这本小说,出版商聘用了9名来自世界各地的翻译员,同时在现场翻译小说。他们被关进了一间豪华但守卫森严的套房,时刻在监视之下。然而,绝密手稿的前十页突然在网上流出,出版商也被勒索巨额赎金。如果不支付五百万欧元,还会继续泄漏内容。除了出版商和这9名翻译,没有人接触过这份手稿。出版商确信,泄密者就在他们9人当中。究竟谁是这一切的幕后操纵者?...

电影汇集了各式各样的法语口音,较难理解。关键时刻文学能保命、语言能致命,Proust的小说可以当防弹衣用...全世界都在说中国话,所以不要自作聪明地用来当暗号。

书作者想匿名的动机是真的偏激,赚钱和文学又不是对立面。对暗号败在了普通话已走向世界这个属实有创意。p.s.汉语译者竟公然表示在自己的家乡创作自由只是个抽象概念,但自己有经验在这套规则内过审。

整体来说比较臃肿不够短小精悍的作品。角色过多,除了主角以外的工具人角色的寥寥可数的镜头都能看出来是编剧为了把该角色培养成假犯人而设置的,人设一点都不丰满,观众也不能自己去挖掘他们的疑点,失去了观看悬疑电影的乐趣。/偷换主线,铺垫了不少时间的主线最后缩成了佐料,而主线则又双叒叕是平淡无奇的凶手自白讲故事。

我实在不喜欢男主。

文学谋杀案。译者不只是作者的附庸,有时候作者愿意为译者付出更多。悬疑部分有阿加莎的风格,小图灵的演技和一口流利的法语真没得说,这娃是迟早要提名奥斯卡的呀~~~~~

开始以为是密室题材,后来以为是群盗题材,最后,原来是复仇题材……

把话撂这儿了,这电影会像《十二怒汉》和《完美陌生人》等群像类型一样被翻拍。美中不足的就是反转不够多,书袋掉得太稀松,要是让我改编……怎么禁忌怎么来,反正傻子看不懂。

那华人小哥是毕志飞演的吧?长的也太像了😂

男主,说你什么好,要颜值没颜值,要身材没身材,演技不是最出彩,角色却是最讨厌的,那赶地铁的计谋十分牵强,还有如果你和甲方在监狱里面对面时,那是一堵玻璃墙隔在中间靠内线电话联系怎么办,你还怎么捂住麦克风又让对方听见?最后我最奇怪的就是,整件事的起因,人家好吃好喝好玩的供着你,就让你帮忙翻译一本书,怎么就成虐待了呢?难道比二战集中营还惨?比学生还惨?比996还惨?不是你圣母婊道德感的情绪化反应,有谁会死?

每个人都超级脸谱化,剧情越走越无厘头,不喜欢为了反转而反转地讲故事。我发现我听不太懂带口音的法语,估计因为每次和外国人讲话我们就直接讲英语了...然后我也没听懂电影里的普通话。><

哈哈哈有点文人自high

如果不是疫情,其实蛮可以在北京今年的各种电影节上期待一下。爱、自由、热情与人道精神战胜冷漠、体制与金钱,理想主义的温情为时代招魂。本片的结局在片中就已写就,真正令本推理迷愉悦的是强势迅速的反转。(秘书就是秘书,倒是有点反常)以及本片也是编导合一呀。

当柯瑞兰寇遇到了法语流利的“毕志飞”……虽然这个险恶心灵·梦碎出版业的故事试图以文学和翻译为影片升品,怎奈本身的套路程式感还是太过明显,明显到翻译组成员之一的爱德华多诺列加曾在若干年前出演过另一部形式雷同却更具品质和影响力的电影——职场无间道。老实说,这种“群疑自闭悬念戏”除非找到特别犀利别致的题材切入,否则一旦陷入程式让观众似曾相识之后,欧洲大陆的完成度还真的远远比不了英国人。因为英伦特产之冷黑幽默性格总能保证过程本身的生动有趣,总能将老相识讲出了新滋味!

2020悬疑片No.1(目前没啥竞争对手)

我们来说中文,1、2、3……砰,一个细节让整片提升一颗星,哈哈哈。

777.你们说什么123,应该说甲乙丙。读过了乔伊斯,拿普鲁斯特挡子弹。

前中期都太過鬆散,明白想令觀眾在最後的反轉得到最大的感覺,但過度的切換時間點讓觀眾難以去消化,不過個人是挺欣賞最後的反轉。但劇情也是令人無言和奇怪。好壞參半。

一失足成千古恨,小心驶得万年船。“谁已脸红便已认罪,真正的清白是无需羞愧的”谜团会在所有的简单事情之间解开。请记住世界通用的三位数常用密码:123,321,567,365,069,666,911,007,777…其实本片厉害之处在于:翻译与创作的悬殊,作者跟营销的角力,书迷对作家的痴迷…9国翻译对剧情的精妙运用,电影故事跟书的情节完美结合,都有渲染点题。“属于自己的东西要保护好…犯罪是一种戏剧”

为了不剧透,关于剧情就不多评论了。只想echo一下里面那位主妇翻译说的“我这辈子就是个翻译,不是真正的作家。”事实当然不是这样了,你作为一个翻译,哪怕没有写虚构,你仍然是优美文字的强大掌控者,是散文家或者是你翻译的文体的领域的专家。还有,说着“我以为娶翻译做老婆她们就可以在家上班”的丈夫角色,你这种人不配有老婆。还有烧人家稿子职场PUA的出版公司老板,请给我死10000次。

结尾哭了想起了孙仲旭得到他自杀的消息前几天好友列表里的他还在豆瓣慨叹着自己孩子的琐事“译者该活得有尊严”而那之前我还以为他只是跟我一样的塞林格爱好者这些年您对自己生命换来的理想更失望了吗我很想您没人跟我再讨论塞林格了我想敬理想敬自由敬爱与尊严敬您

  • 窝窝在线看全集观看
  • 窝窝在线看

    主演:
    类型:
    歌舞
    地区:
    暂无
    评分:
    4
    简介:
    荀诩肾亏一般的发音令人抓狂、和沉稳的郭淮一比诸葛亮像个只在乎人事行政的科级干部、李严的人物细节倒是贴合维基百科。。。“一切都是为了兴复汉室啊”这句台词,像麻将里的百搭一样频繁出现,多了就像句笑话。不能当做历史剧啊各位看官,那些bug不合理就暂且归结为架空题材好了,和18年看过的剧本对比差别不小,如果给演员的经费分一点给建模渲染会好一些,当然,配乐还不错,有大河剧和光荣三国志的感觉,不过本剧卖给老外赚点外汇的意义也许更重要~...
    评论:
    看了总感觉云里雾里的,我渗透你,你渗透我,我还要渗透我自己,我觉得我渗透你的已经被你渗透了我必须得再去渗透已经被你渗透的我,真的全程晕头转向,感觉好像是布了个好大好大的局,但是遗憾的是不论是镜头语言还是叙事手段上都跟不上剧本的变化,而且这一版的诸葛亮应该是我见过的影视剧里最失败的了,喜怒哀乐全写在脸上,完全没有任何深度,就像个没有感情的甲方,不停地在催进度要方案,两星给服化道,做的算是比较好的了,一星给陈坤,可能真被人下了降头了吧拍一部垮一部,令人感叹,剩下可以的观望(并不乐观)。
    故事没什么新奇感,马伯庸的作品都这样,看起来逼格很高,但细看剧情平平无奇,没有什么新奇感。

相关:新妈妈在线看无法忍受在线看最新动漫在线看安娜情欲史在线看成人片在线看成人片在线看成人片在线看成人片在线看成人片在线看成人片在线看